SF

Fils du Ciel de Wingrove

Fils du Ciel est le premier tome d’un monument de la science fiction; une des oeuvres majeures à ranger entre Dune et Fondation. filsciel

Wingrove conçoit un futur où les chinois ont détruit toute la civilisation occidentale en s’imposant comme les maîtres du monde par la construction d’une ville qui englobe absolument toute la planète.

Ce tome est, en réalité, la genèse de cette ville-monde puisqu’il relate la prise de pouvoir des chinois et la vie après une apocalypse informatique qui a conduit à la mise à mort du capitalisme libéral. Les hommes sont revenus à une technologie proche de celle du début du XXe siècle.

Ce qui est glaçant dans ce récit est la manière dont Wingrove relie les événements catastrophiques fictifs avec notre présent et notre actualité des trente dernières années. Il nous présente un monde qui n’a pas su s’arrêter à temps dans sa conquête de puissance perverti justement par ce sentiment de supériorité toute puissante de l’argent.

D’un point de vue plus technique, le roman s’articule en trois mouvements axés chacun sur un thème particulier: la vie après la catastrophe, la catastrophe, la fin de la conquête chinoise (avec un questionnement sur l’holocauste d’une finesse magistrale).

Nous suivons, plus particulièrement, un homme, Jack qui a été au coeur des événements lors de la faillite du système et de sa vie après. Il est d’une humanité assez déconcertante car il représente Mr et Madame tout le monde. Il est à souligner et à surligner que rien n’est manichéen dans cette série! La galerie de portraits est d’une finesse exemplaire et témoigne d’une réflexion sur la nature humaine assez intense de la part de Wingrove.

L’identification à cet univers est d’autant plus facilité que les références, le plus souvent musical, nous plongent naturellement dans ce contexte de fin du monde.

Le seul bémol est que cette série n’a pas un lectorat très développé en France. Le remaniement effectué par l’auteur, récemment, a permis un redécoupage des livres dû à de nombreux ajouts faisant évoluer cette oeuvre d’une façon considérable puisqu’elle comporte dorénavant 20 tomes. Malheureusement, en France seul les deux premiers tomes de la nouvelle version on été traduit et le reste est en sommeil faute d’un engouement commercial suffisant pour ce petit bijou.

Challenge littérature de l’imaginaire: 39/48

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s